中国链接标记IDC圈10月12日报道:互联网名称与数字地址分配机构(ICANN)表示,包括简体中文在内共11种文字的链接标记域名将加入到互联网的中央目录下,近期就进行在线测试。如果试验状况良好,即使用户不懂英文,明年年底也将可以使用中文输入法连上网络。
  经过多年的讨论和有限接入试验,ICANN首度全面开放由非英文字母编写的链接标记域名,这些域名将被加入到互联网根服务器的13个关键域名目录中。这11种文字分别为阿拉伯语、波斯语、简体中文、繁体中文、俄语、印度语、希腊语、韩语、意第绪语、日语和泰米尔语。
  美国以外的互联网用户一直以来都在大声疾呼,要求增列非英文网络域名脚本。非英文用户认为,只使用a到z的英文字母、0到9的数字及连字符“-”,给上网造成了太多限制。虽然也曾经可以造出一些非英文网址,但网址的后缀,例如。com等仍须使用英文,因此这项实验将测试完全不用英文编写的的网络域名。
  ICANN互联网域名国际化计划主任戴姆说,选择这11种文字是基于网络社区的反应,这11种文字的社区表示最有兴趣,也最有需要使用非英文域名。基本上,世界上的每个电脑用户都将被邀请来测试这个新系统。ICANN将设立一部24小时的热线电话,如果发生破坏诸如。com等域名的情况,将可以紧急终止测试。
  用上述11种文字写成的网址,其测试域名将分别写上该种文字的“例子。测试”字样,例如“科技日报。例子。测试”。美国政府目前仍在研究外国文字域名后缀的可行性,一旦测试样本获得批准,即可展开全球测试。
  目前所有的网络域名最终都要翻译成由数字组成的IP地址,这项工作由全球13个根服务器处理。根服务器本身的技术不会发生变化,ICANN和标准制定互联网工程任务组开发了一种称为Punycode的软件技术,可将非英文域名翻译成目前许可的37个字符码。能否支持Punycode,将成为网络浏览器能否正确识别非英文网址的关键。

  在对各主要浏览器的测试中,目前只有Opera公司的ASA浏览器完全支持Punycode.使用微软公司的IE、Mozilla公司的Firefox和苹果公司的Safari浏览器的用户则能够进入网站,但即使以其他语言进入后,部分网址仍可能显示英文字符。
  电子邮件应用和基于网络的邮件系统,最终也将必须正确识别punycode.该项技术可望于今年年底得到批准。
  ICANN计划本月15日向个人和企业开放试用其他文字的域名后缀。届时,使用者虽不能注册域名,但可以建立网站,并通过非英语的网络链接。他们还可以试用当地流行的网络游览器,因为主要的网络浏览器都已经过测试。