中国收入最高的搜索引擎百度(Baidu)已与美国微软(Microsoft)达成协议,将让百度用户看到微软搜索引擎必应(Bing)所产生的英文搜索结果。这笔交易意味着,从今年晚些时候开始,必应的搜索结果将被贴上标识并整合到百度的搜索结果中。而我们可以将这种全新的市场走向看作是必应搜索向中国统战路线的致敬。

最强有力的反谷歌统一战线

       必应搜索此番联手百度,其实可以视为国内平台开放中的一个小插曲,而这个插曲对于谷歌来说,却是一曲《命运交响曲》,势必让谷歌本身在中文世界的位置遭遇“冰河期”,而对于百度来说,则可以轻松依托微软技术力量,实现进军英文搜索这一新领域的门槛破除。毕竟在英文搜索领域,必应是最有实力和谷歌较量的一方霸主。

        敌人的敌人是朋友。这一传统的政治战略学在经济领域一样有用。尽管谷歌退出中国,但其在中文搜索市场上,依然是百度的心腹大患。而百度毕竟只是一个地区级的搜索引擎,不管它资金有多强大,而必应则是在全球英文搜索上能和谷歌一较高下的对手。双方的利益结合点由此展开,一个强有力的统一战线也有了诞生的基础。

        对于必应来说,全球市场的角逐就必须要有中国。而中文这个天然的语言瓶颈对于擅长英文市场的必应也是鸿沟,谷歌的翻船就是明证。而必应选择在谷歌失败的地方爬起,用的是截然不同的进军策略。

必应的另类搜索套餐

        联手百度,4.5亿的中文搜索市场在必应面前被打开,正如外媒所宣称的那样,这是微软在中国市场的一次重大胜利。也让必应未来在中国市场几乎可以忽略不记的市场占有,依托百度这个昔日竞争对手实现突破。据百度称,其网站每天的英文搜索量超过1000万,等于必应由此直接获得了千万级的搜索基数,这将直接提升必应在中国的实力增长。

        中英文搜索的鸿沟将在“免费”合作的大旗下展开。而必应为中国用户准备的是完全不一样的服务套餐——在搜索之外找到搜索的天地。百度不用担心同质化竞争,可以享受微软技术的应有服务拓展,而必应则可以将中文搜索人群逐步转变成其英文搜索用户,以应用和平台的名义。

        必应其实早已有准备,在5月17日,其连续发布了两个依附于搜索引擎的应用软件——必应词典桌面版(beta)和必应云词典,其可以看作是和百度合作进行英文搜索的先声,可极大地简化中文用户在英文搜索中的语言瓶颈,较之谷歌在线翻译更为简易。

出口通计划潜力无限

        而商业化应用的大规模推出也呼之欲出。去年6月,MSN(中国)就已经推出基于必应搜索海外市场关键词购买的“出口通计划”,其不仅仅将企业的广告投放在必应和雅虎搜索引擎,还能够同步展现在MSN门户,NBC新闻和华尔街日报网站等内容网络。而百度和必应的合作,可以让出口通“一鸭双吃”,不仅可以立足海外形象展示,也可以让国内企业的海外认知被国内用户所熟知,更好的推动品牌的海内外共赢。

        必应和百度打破门户之见,以开放平台之姿态来进行双赢之举,似乎可以看做互联网行业在共享开放特质下的必然方向,而至于在百度上看到必应的结果,只要百度没意见,我想网民诸如你我,也没啥意见,一笑!